Реєстрація    Увійти
Авторизація

Трускавець перетворюється на місто, де українську мову забувають?

Трускавець перетворюється на місто, де українську мову забувають?
У Фейсбук активну дискусію спровокував пост небайдужого гостя курорту.

Екскурсії російською мовою та примітивна російська попса, яка звучить ледь не у кожному кафе чи ресторані – ось такі враження викликає курортний Трускавець. Не додає позитиву й суцільне торговисько, у яке останнім часом перетворився Майдан Незалежності й пішохідні вулиці міста: тут смажать, варять та наливають спиртне ледь не цілодобово. Гнітюче враження справляють парк та нагірна частина міста – закриття верхнього бювету сформувало зону відчуження. «Знайомі не їдуть тому, що так і кажуть: Трускавець уже не той», - підсумував свій допис гість курорту.

Критичні зауваження відпочивальника поділяють і трускавчани. «Російська попса не повинна лунати. Площа - то страхіття…». «Вчора сиділа в парку напроти аптеки. Збоку є той дерев'яний магазин, де книжки продають і т. д. То вчора на цілий парк лунало - "етот день пабєди порохом пропах"... No comment...».
Трускавець перетворюється на місто, де українську мову забувають?
Дописувачі Фейсбуку не лише поділилися емоціями, а й озвучили пропозиції щодо того як діяти місцевій владі та підприємцям. Педагог за фахом Лариса Барабаш висловилася надзвичайно конструктивно: «Пропоную розглянути на сесії і запровадити штрафи на заклади, які рекламують ворожу ментальність в часі Війни. Ні - музиці агресора!» Цю пропозицію підтримала і Неля Злочевер – на її переконання, місцева влада повинна вплинути на ситуацію з засиллям російськомовної попси.

А Марко Федоренко цілком слушно зауважив: «Починати варто з себе. Яке відношення туристи мають до того? Створіть попит на українське! І будуть Вам і екскурсії, і музика, і кіно, і все що хочете. Попит породжує пропозицію».

Так, справді, Трускавець є курортом, куди приїжджають на відпочинок з багатьох країн світу, у переважній більшості – з країн пострадянського простору. Тому й змушені, скажімо, екскурсоводи доносити інформацію про історичні та географічні цікавинки краю мовою, яка розуміє більшість учасників поїздок. Однак такої нагальної необхідності немає у закладах харчування та крамничках, де обслуговуючий персонал з незрозумілою запопадливістю починає спілкування російською. Частенько так само чинять й ті, хто працює в санаторно-оздоровчій сфері. Зрозуміло, що задля комфорту гостей їм потрібно розтлумачити усе, що стосується лікування чи процедур тією мовою, яка зрозуміла їм. Але привітатися чи висловити побажання – варто все ж рідною. Кожен з нас, трускавчан, є іміджмейкером, який долучається до промоції міста. Тож потрібно докладати зусиль, аби самобутність Трускавця не втрачалася, а залишалася «родзинкою», яка приваблюватиме туристів.

«Автор хотів сказати що ми УКРАЇНЦІ, ми повинні підтримувати українське мову, звичаї».«Нехай їдуть усі і лікуються і відпочивають, але треба любити свою країну і культуру, і той самий туркмен їде подивитися на все українське, а не їде в рашу слухати попсу їхню», - такі думки розставили вірні акценти у дискусії.

Дарина КРАВЕЦЬ, Джерела Трускавця
До слова:

Трускавець перетворюється на місто, де українську мову забувають?
Іван Торський, ФБ. 1 год. Справжні реалії Трускавця, неодноразово був присутній коли адміністратори, продавці, офіціанти та багато інших, коли чують руський говір відразу вмикають режим москаля.....
Loading...
Шановний відвідувач, Ви зайшли на сайт як незареєстрований користувач. Ми рекомендуємо Вам зареєструватися або зайти на сайт під своїм ім'ям.
Написати коментар
Ваше Ім'я:
Ваш E-Mail:
Напівжирний Нахилений текст Підкреслений текст Перекреслений текст | Вирівнювання по лівому краю По центру Вирівнювання по правому краю | Вставка смайликів Вибір кольору | Прихований текст Вставка цитати Перетворити вибраний текст з транслітерації в кирилицю Вставка спойлеру
Введіть код: